Le modèle change bien que pour la dernière strophe à la première et troisième ligne sont les deuxième et quatrième de la stanza ci-dessus (avant-dernier). Les Pantoums peuvent rimer mais ils n`ont pas à le faire. Ma vie était remplie de “n`ont pas encore fait,” (je n`avais jamais goûté la langue de quelqu`un avant). Il y avait les célébrations habituelles, l`habituel Sorrowsdieu Merci, personne ne dit rien en vers. Comme avec d`autres poèmes formels, on ne doit pas laisser la forme conduire le poème et sélectionner des sujets avec soin: comme quand Goldilocks est à la recherche d`un lit dans la maison de trois ours, il doit être juste. Merci, Betty, pour avoir lu le Pandit. Il n`y a pas de limite au nombre de strophes qu`un Pandit peut avoir. Pas besoin de l`héroïque. Ecrire la structure de forme du panle (ci-dessus) sur un morceau de papier. Tu m`as appris ce que c`était de tomber amoureuse. Parent`s Pancho» de Carolyn Kizer. Le motif dans chaque strophe est où la deuxième et la quatrième ligne de chaque verset est répétée comme le premier et le troisième de la suivante.

Au moins dans les étapes de planification, vous aurez envie de tirer sur vos talents dans ce domaine que vous composez la ligne d`ouverture du poème, qui finira également par devenir son dernier. Certains poètes écrivent aussi des pantoums en rythme, ou en lignes avec des nombres similaires de syllabes. Carol, votre attention sur l`histoire et la structure dans cette pièce est admirable. Clouds`était en fait le premier Pande que j`ai jamais écrit, et est encore un de mes favoris ainsi. Il y avait les célébrations habituelles, les chagrins habituels. Regardez ci-dessous à notre exemple. Parfois, tout le libellé est changé, mais le dernier mot ou un mot qui colle comme un rappel ou un écho de la ligne d`origine. Merci, Lorna, pour avoir lu et envoyé un commentaire. L`une des Carol Smallwood a remporté une mention honorable dans le treizième concours international ultra-court annuel parrainé par l`habitacle de l`Université du Maine à Machias, 2016. Ils ont commencé par une image ou une allusion dans les deux premières lignes, suivies par le thème ou le sens dans les deux dernières.

Malay Pandit “traduit de la Français par John Drury illustre les sections de l`image/thème du premier Pandit. Nelson Bentley, cité dans l`écriture de poésie personnelle par Sheila Bender (Writer`s Digest Books, Cincinnati OH, 1998), 36. Si vous aimez les mots croisés ou les anagrammes, vous pouvez être particulièrement attiré par le Panthéon. La dépression mène à des catastrophes! Comme les bras de la chaleur dorée m`étreint serré, les nuages dérivent à travers le ciel Azur paisible. Carol, j`ai aimé votre description du Pandit comme étant en dehors des limites du temps. L`art classique et la poésie formelle vont bien ensemble et méritent plus d`adeptes.